[ Pobierz całość w formacie PDF ]
.I to, co na górze, jest ana- logicznedo tego co znajduje się na dole, aby spełnić cuda rzeczy jedynej.Ipodobnie do tego jak wszystkie rzeczy po- wstały z Jedynego (zapośrednictwem Jedynego, czyli przez myśl Jedynego).Słońce jest jej ojcem.Księżyc jest jej matką.Wiatr nosił ją wswym łonie.Ziemia jest jej karmicielką.Ta rzecz, to oj- ciecwszelkiej doskonałości w całym wszechświecie.Jej siła pozostajew całości (to jest nie zużyta), gdy przekształca się ona w ziemię.Oddzielisz ziemię od ognia, subtelne od cięż- kiego (grubego)ostrożnie i z dużym kunsztem.Rzecz ta wstępuje z ziemi donieba i znów zstępuje na ziemię, odczu- wając siłę tak wyższych,jak też niższych sfer świata.W ten sposób zdobywasz sławęcałego świata.Dzięki temu opuści cię wszelka ciemnota.Ta rzeczto siła wszelkiej siły, gdyż pokona ona wszelką najbardziejusubtelnioną rzecz i przenik- nie sobą wszelką ciężką (twardą)rzecz.W ten sposób został stworzony świat.Stąd wynikajązdumiewające przystosowa- nia, taki jest sposób działania.96Dlatego zostałem nazwany Hermesem Trzykroć Wielkim, gdyżwładam wiedzą trzech części filozofii wszechświata.Jest to zupełne, co powiedziałem o pracy dzieła, dokona-nego przez słońce.Aby uniknąć przekłamań, podaję ten tekst także w wersjiłacińskiej (Chrysogonus Polydorus, Nuremberg 1541):[Tabula Smaragdina HermetisVerum, sine mendacio, certum et verissimum: Quod est inferiusest sicut quod est superius, et quod est superius est sicut quod estinferius, ad perpetranda miracula rei unius.Et sicut res omnes fue-runt ab uno, meditatione unius, sic omnes res natae ab hac una re,adaptatione.Pater eius est Sol.Mater eius est Luna.Protavit illud Ventus inventre suo.Nutrix eius terra est.Pater omnis telesmi totius mundiest hic.Virtus eius integra est si versa fuerit in terram.Separabisterram ab igne, subtile ab spisso, suaviter magno cum ingenio.As-cendit a terra in coelum iterumque descendit in terram, et recipitvim superiorum et inferiorum.Sic habebis Gloriam totius mundi.Ideo fugiet a te omnis obscuritas.Haec est totius fortitudinis for-titudo fortis, quia vincet omnem rem subtilem, omnemque solidampenetrabit.Sic mundus creatus est.Hinc erunt adaptationes mira-biles, quarum modus est hic.Itaque vocatus sum Hermes Trisme-gistus, habens tres partes philosophiae totius mundi.Completum est quod dixi de operatione Solis.]Trzeba zauważyć, że dzieła tego rodzaju zawierają zwykleróżne warstwy pojęciowe, zależnie od kontekstu i wewnętrznegoprzygotowania czytelnika.Nieraz odsłaniają się one przy kolej-nym czytaniu.Niektórzy badacze wyróżniają do siedmiu znaczeń:1) metafizyczne, 2) kosmogeniczne, 3) antropogeniczne, 4) psy-chologiczne (lub mistyczne), 5) okultystyczne, 6) astronomiczne,7) historyczne.Nie wchodząc w szczegóły zwróćmy uwagę na metafizyczne imistyczne znaczenie Tablicy Szmaragdowej.Hermetyści sądzą, żewe wstępnych słowach Tablicy jest zawarta wskazówka o ważnejroli jaką odgrywa w filozofii hermetycznej prawo troistości, czylitrojakiego rodzaju wiarygodności.Verum est sine mendacio(prawdziwie, bez cienia kłamstwa) jest to wskazówka o wiary-97godności doświadcznia, opartego na rzetelnie sprawdzonej per-cepcji zmysłowej, czyli wiarygodności danych leżących u podstawnauki.Certum to wskazanie wiarygodności filozoficznej, opartejna poprawnych założeniach rozumowych, ustalonych na podsta-wie ściśle sprawdzonych i oczywistych faktów (aksjomatów).Iwreszcie verissimum (wiarygodnie, ze wszech miar prawdziwie) to uznanie nadrzędnej wartości doświadczenia mistycznego, któ-re jest wynikiem bezpośredniego kontaktu samoświadomościczłowieka ze Zwiadomością Kosmiczną.Według hermetystów ta-kie poznanie jest najbardziej wiarygodne (oczywiście, jeśli nie jestskażone wpływami subiektywnymi, fantazją, itp).Najmniej nato-miast pewnym zródłem poznania są wskazania naszych zmysłówzewnętrznych.Zauważmy, że z tego punktu widzenia poznanie powinno byćcałkowicie oparte na danych doświadczenia mistycznego z jednejstrony, i doświadczenia naukowego (w wąskim tego słowa zna-czeniu) z drugiej strony.Z punktu widzenia hermetyzmu nie mo-że być sprzeczności między wiarygodnymi danymi tych obu ro-dzajów doświadczenia.W ten sposób wtajemniczenie hermetycz-ne ma wyzwalać człowieka od męczącego współczesną ludzkośćkonfliktu między religią i nauką.Wspominając o wtajemniczeniu warto zastanowić się, jak jeokreślają hermetyści.W najprostszym ujęciu uważają, że jest toprzyśpieszenie normalnej ewolucji człowieka [ Pobierz całość w formacie PDF ]
zanotowane.pl doc.pisz.pl pdf.pisz.pl trzylatki.xlx.pl
.I to, co na górze, jest ana- logicznedo tego co znajduje się na dole, aby spełnić cuda rzeczy jedynej.Ipodobnie do tego jak wszystkie rzeczy po- wstały z Jedynego (zapośrednictwem Jedynego, czyli przez myśl Jedynego).Słońce jest jej ojcem.Księżyc jest jej matką.Wiatr nosił ją wswym łonie.Ziemia jest jej karmicielką.Ta rzecz, to oj- ciecwszelkiej doskonałości w całym wszechświecie.Jej siła pozostajew całości (to jest nie zużyta), gdy przekształca się ona w ziemię.Oddzielisz ziemię od ognia, subtelne od cięż- kiego (grubego)ostrożnie i z dużym kunsztem.Rzecz ta wstępuje z ziemi donieba i znów zstępuje na ziemię, odczu- wając siłę tak wyższych,jak też niższych sfer świata.W ten sposób zdobywasz sławęcałego świata.Dzięki temu opuści cię wszelka ciemnota.Ta rzeczto siła wszelkiej siły, gdyż pokona ona wszelką najbardziejusubtelnioną rzecz i przenik- nie sobą wszelką ciężką (twardą)rzecz.W ten sposób został stworzony świat.Stąd wynikajązdumiewające przystosowa- nia, taki jest sposób działania.96Dlatego zostałem nazwany Hermesem Trzykroć Wielkim, gdyżwładam wiedzą trzech części filozofii wszechświata.Jest to zupełne, co powiedziałem o pracy dzieła, dokona-nego przez słońce.Aby uniknąć przekłamań, podaję ten tekst także w wersjiłacińskiej (Chrysogonus Polydorus, Nuremberg 1541):[Tabula Smaragdina HermetisVerum, sine mendacio, certum et verissimum: Quod est inferiusest sicut quod est superius, et quod est superius est sicut quod estinferius, ad perpetranda miracula rei unius.Et sicut res omnes fue-runt ab uno, meditatione unius, sic omnes res natae ab hac una re,adaptatione.Pater eius est Sol.Mater eius est Luna.Protavit illud Ventus inventre suo.Nutrix eius terra est.Pater omnis telesmi totius mundiest hic.Virtus eius integra est si versa fuerit in terram.Separabisterram ab igne, subtile ab spisso, suaviter magno cum ingenio.As-cendit a terra in coelum iterumque descendit in terram, et recipitvim superiorum et inferiorum.Sic habebis Gloriam totius mundi.Ideo fugiet a te omnis obscuritas.Haec est totius fortitudinis for-titudo fortis, quia vincet omnem rem subtilem, omnemque solidampenetrabit.Sic mundus creatus est.Hinc erunt adaptationes mira-biles, quarum modus est hic.Itaque vocatus sum Hermes Trisme-gistus, habens tres partes philosophiae totius mundi.Completum est quod dixi de operatione Solis.]Trzeba zauważyć, że dzieła tego rodzaju zawierają zwykleróżne warstwy pojęciowe, zależnie od kontekstu i wewnętrznegoprzygotowania czytelnika.Nieraz odsłaniają się one przy kolej-nym czytaniu.Niektórzy badacze wyróżniają do siedmiu znaczeń:1) metafizyczne, 2) kosmogeniczne, 3) antropogeniczne, 4) psy-chologiczne (lub mistyczne), 5) okultystyczne, 6) astronomiczne,7) historyczne.Nie wchodząc w szczegóły zwróćmy uwagę na metafizyczne imistyczne znaczenie Tablicy Szmaragdowej.Hermetyści sądzą, żewe wstępnych słowach Tablicy jest zawarta wskazówka o ważnejroli jaką odgrywa w filozofii hermetycznej prawo troistości, czylitrojakiego rodzaju wiarygodności.Verum est sine mendacio(prawdziwie, bez cienia kłamstwa) jest to wskazówka o wiary-97godności doświadcznia, opartego na rzetelnie sprawdzonej per-cepcji zmysłowej, czyli wiarygodności danych leżących u podstawnauki.Certum to wskazanie wiarygodności filozoficznej, opartejna poprawnych założeniach rozumowych, ustalonych na podsta-wie ściśle sprawdzonych i oczywistych faktów (aksjomatów).Iwreszcie verissimum (wiarygodnie, ze wszech miar prawdziwie) to uznanie nadrzędnej wartości doświadczenia mistycznego, któ-re jest wynikiem bezpośredniego kontaktu samoświadomościczłowieka ze Zwiadomością Kosmiczną.Według hermetystów ta-kie poznanie jest najbardziej wiarygodne (oczywiście, jeśli nie jestskażone wpływami subiektywnymi, fantazją, itp).Najmniej nato-miast pewnym zródłem poznania są wskazania naszych zmysłówzewnętrznych.Zauważmy, że z tego punktu widzenia poznanie powinno byćcałkowicie oparte na danych doświadczenia mistycznego z jednejstrony, i doświadczenia naukowego (w wąskim tego słowa zna-czeniu) z drugiej strony.Z punktu widzenia hermetyzmu nie mo-że być sprzeczności między wiarygodnymi danymi tych obu ro-dzajów doświadczenia.W ten sposób wtajemniczenie hermetycz-ne ma wyzwalać człowieka od męczącego współczesną ludzkośćkonfliktu między religią i nauką.Wspominając o wtajemniczeniu warto zastanowić się, jak jeokreślają hermetyści.W najprostszym ujęciu uważają, że jest toprzyśpieszenie normalnej ewolucji człowieka [ Pobierz całość w formacie PDF ]