[ Pobierz całość w formacie PDF ]
.Ich glaube, Mr Forbes, dass Sie eigentlich wissen müssten, wer dieser Mann war?«»Darüber besitze ich wirklich keine Informationen, Mr Poirot.«»Und vermuten tun Sie es auch nicht?«»Ich vermute nie etwas«, sagte Mr Forbes, und man spürte seine Empörung.»Haben Sie sonst noch etwas, was Sie wissen möchten?«»Im Augenblick nicht«, antwortete Poirot.»Vielen Dank, Mr Forbes«, sagte Major Riddle.»Ich denke, das ist alles.Und wenn es möglich ist, würde ich mich jetzt gern mit Miss Chevenix-Gore unterhalten.«»Gewiss.Ich glaube allerdings, dass sie oben bei Lady Chevenix-Gore ist.«»Richtig.Vielleicht spreche ich dann lieber erst mit – wie heißt er denn noch? Burrows? Und anschließend mit dieser familiengeschichtlichen Frau.«»Beide halten sich in der Bibliothek auf.Ich werde ihnen Bescheid sagen.«»Ein schweres Stück Arbeit«, seufzte Major Riddle, als der Anwalt den Raum verließ.»Diese ganze Geschichte scheint sich im Übrigen um das Mädchen zu drehen.«»Ja – anscheinend.«»Aha, da kommt schon Burrows.«Godfrey Burrows war von bereitwilliger Freundlichkeit, sich nützlich zu machen.»Mr Burrows, wir hätten Ihnen gern einige Fragen gestellt.«»Selbstverständlich, Major Riddle.Fragen Sie, was Sie wissen wollen«, sagte Burrows mit einem mechanischen Lächeln, das irgendwie unwirklich anmutete.»Zuerst vor allem und um es ganz einfach auszudrücken: Können Sie sich irgendeinen Grund für Sir Gervases Selbstmord vorstellen?«»Nicht einen einzigen.Für mich war es ein wahnsinniger Schock.«»Sie haben den Schuss gehört?«»Nein.Soweit ich bisher herausbekommen habe, muss ich gerade in der Bibliothek gewesen sein.Das Arbeitszimmer liegt im anderen Teil des Hauses, so dass ich nichts hören konnte.«»War noch jemand gleichzeitig mit Ihnen in der Bibliothek?«, fragte Poirot.»Nein – niemand.«»Haben Sie eine Ahnung, wo die übrigen Anwesenden sich um diese Zeit aufhielten?«»Ich kann mir vorstellen, dass die meisten oben waren und sich umzogen.«»Wann sind Sie in das Wohnzimmer gekommen?«»Unmittelbar vor Monsieur Poirots Eintreffen.«»Sind Ihnen in letzter Zelt irgendwelche Veränderungen in Sir Gervases Auftreten aufgefallen? War er besorgt? Oder bekümmert? Oder vielleicht deprimiert?«Godfrey Burrows überlegte.»Nein – ich glaube nicht.Ein bisschen – ja, ›versponnen‹ könnte man es vielleicht nennen.«»Aber über irgendeine bestimmte Angelegenheit schien er sich keine Sorgen zu machen?«»Nein.«»Und wie war es mit – finanziellen Sorgen irgendwelcher Art?«»Es beunruhigten ihn nur die Vorkommnisse bei einer ganz bestimmten Firma – um genau zu sein: bei der Paragon Synthetic Rubber Company.«»Was hat er im Einzelnen darüber geäußert?«Wieder erschien plötzlich Godfrey Burrows’ mechanisches Lächeln, und wieder wirkte es einigermaßen unwirklich.»Mein Gott – er sagte ungefähr Folgendes: ›Old Bury ist entweder ein Idiot oder ein Schuft.Eher wahrscheinlich ein Idiot.Aber um Vandas willen kann ich ihm nicht an den Kragen.‹«»Und sonst gab es nichts…?«, fragte Major Riddle.»Keine sonstigen finanziellen Sorgen? Hat Sir Gervase Ihnen gegenüber nie erwähnt, dass er betrogen worden war?«»Betrogen?« Burrows schien verblüfft zu sein.»Nein.«»Und Sie selbst kamen gut mit ihm aus?«»Selbstverständlich.Warum auch nicht?«»Ich frage Sie das in allem Ernst, Mr Burrows.«Der junge Mann machte ein verdrossenes Gesicht.»Wir kamen großartig miteinander aus.«»Wussten Sie, dass Sir Gervase einen Brief an Monsieur Poirot geschrieben und ihn aufgefordert hatte, hierher zu kommen?«»Nein.«»Schrieb Sir Gervase seine Briefe immer selbst?«»Nein – fast immer hat er sie mir diktiert.«»Aber nicht in diesem besonderen Fall?«»Nein.«»Was mag ihn wohl dazu veranlasst haben?«»Das kann ich nicht sagen.«»Sie können keinen Grund nennen, warum er diesen Brief selbst geschrieben hat?«»Nein, das kann ich nicht.«»Aha!« sagte Major Riddle und fügte sanft hinzu: »Ziemlich merkwürdig.Wann haben Sie Sir Gervase zum letztenmal gesehen?«»Kurz bevor ich mich zum Abendessen umzog.Ich brachte ihm einige Briefe zur Unterschrift.«»Wie war er zu dem Zeitpunkt?«»Völlig normal.Ich glaube sogar, dass er wegen irgendeiner Sache sehr zufrieden war.«Poirot rutschte in seinem Sessel hin und her [ Pobierz całość w formacie PDF ]
  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • trzylatki.xlx.pl